[밍후이왕] (밍후이기자 파리 종합보도) 세계예술의 수도로 불리는 파리는 4월 10일 마침내 션윈(神韻)을 맞았다. 그날 밤, 미국 션윈국제예술단은 프랑스 정상급 대형회의 및 문화공연센터 파리 빨레 데 콩그레(Palais des Congrès de Paris)에서 예술을 깊이 사랑하는 파리 각계 관중들에게 순선순미(純善純美)한 중국고전무를 주축으로 중화 신전(神傳)문화의 정수를 펼쳐 보였다. 프랑스 각계 명사들은 격동을 금치 못했고 공연에 아낌없는 찬사를 보냈다.
예술집안 작가, 잇달아 칭찬
프랑수아 끌로델은 프랑스 예술역사상 탁월한 예술가 집안에서 태어났다. 그의 조부인 프랑스 대시인이자 극작가이며 외교가인 폴 끌로델의 영향을 깊이 받아 그도 작가 및 외교관이 되었고 유엔에서 여러 해 일했다. 그날 밤 그는 공연을 관람한 후 션윈이 대단하다고 계속 칭찬했다.
“제가 반드시 말해야 할 점은 이것은 매 순간마다 매력으로 충만된 기적이라는 것입니다. 대단합니다.” “오늘 밤 우리가 본 중국은 매우 순정하고 자유로웠습니다. 또 열정과 순정으로 가득찼고 경쾌하고 격조가 있었으며 우아한 방식으로 표현되었습니다. 극치의 우아함은 무용, 조형과 가곡 중에 체현되었으며 음악도 견줄 상대가 없이 뛰어났는데 대단합니다.”
끌로델 가족과 중국은 깊은 인연이 있었다. 조부인 폴 끌로델은 청나라 시기에 13년간 프랑스 영사로 있었고, 그는 또 중화문화가 인류의 영원한 뿌리라고 여겼다. 프랑수아 끌로델은 션윈 공연에서 본 영원하고 진정한 중국은 바로 그의 조부가 동경한 것이었다고 표시했다. 그는 말했다. “이것은 휘황찬란한 공연입니다. 이유는 공연이 완전히 자유스럽고 시의(詩意)로 충만 된 티 없이 깨끗한 중국을 펼쳐 보였기 때문입니다.”
“제가 느끼건대 배우마다 뛰어난 표현력이 있었고, 전체적으로 파괴할 수 없을 정도로 견고했습니다. 하나하나 아름다운 입자가 더욱 큰 하나하나의 기적을 형성했는데, 모든 이 일체는 또 절대적으로 완벽하고 조화로웠으며 시적인 정취와 그림 같은 아름다움을 나타냈습니다.”
프랑수아 끌로델은 션윈예술단의 아름다움은 개체와 전체가 완벽하게 통일된 아름다움이라고 느꼈다. 그는 내년에도 꼭 다시 와서 션윈을 관람할 것이라고 표시했다.
문화계 인사 “션윈은 일종 발명”
제라르 본느퐁은 ‘프랑세즈 엑셀랑스(Excellence Française)’의 부의장이다. 이 기구는 프랑스 각 영역에서 가장 뛰어난 인사를 널리 알리고 장려한다. 그는 오늘 션윈 공연이 그에게 완전히 다른 중국을 보게 했다고 말했다. 이전에 그는 현 체제 하의 중국에 대해 거들떠 볼 가치도 없다고 여겼고 아무런 믿음도 없었다.
본느퐁 씨는 말했다. “저는 션윈공연은 일종 아름다운 방식으로 진정한 중국을 소개했다고 느낍니다.”
그는 흥분된 어조로 말했다. “그 기묘한 중국고전무와 스크린의 경치, 공연의 지혜, 무용배우들이 무대에서 무대 뒤로 들어가고 나오고…, 스크린 배경에서 깃발이 날리는 등… 사람들은 참지 못하고 묻게 됩니다. 이것을 어떻게 실현했을까?” “또 무용배우들이 지면을 가볍게 스치면서 높이 뛰어오르고도, 또 아무 소리도 내지 않는데 사람들은 참지 못하고 묻게 됩니다. 그들은 어떻게 이렇게 해낼 수 있을까? 이것은 일종의 유연함과 영활함, 일종의 우아함과 화려함과 고귀함, 일종의 리듬, 일종 무용자태, 전체적이고 절대적이며 정교한 훈련까지, 진짜 아주 대단합니다!”
그는 또 표시했다. “션윈예술단은 비결을 갖고 있으며 줄곧 (예술계에서) 앞자리를 차지할 것입니다. 당신들 중국인들은 화약, 문자(인쇄술), 숫자 등 아주 많은 것을 발명했는데 이곳에서 (션윈은) 또 일종 공연을 발명했습니다!”
그는 덧붙여 말했다. “션윈 공연은 우리들에게 이 공연 제작자는 일련의 큰 일을 해낼 수 있는 사람이라는 것을 느끼게 했습니다.”
그는 션윈 공연에서 펼쳐 보여준 중화전통 가치는 자신에게 진정한 중국을 인식하게 했다고 강조하면서 이 때문에 그는 진정한 중국 및 그 국민에 대한 견해를 바꾸게 됐다고 말했다.
성악가 “전 방위적인 성공!”
리샤르 피넬은 오쏘와(Auxois) 백작 칭호를 갖고 있는 오페라 성악가다. 또 ‘프랑스 왕실학교’ 협회장에 임직하고 있고 파리 백작 ‘프랑스 앙리7세’의 대표이기도 하다.
피넬 선생은 션윈 공연을 본 후 말했다. “이 공연은 아주 뛰어납니다! 스크린 역시 절대적으로 특별합니다! 맡은 바에 최선을 다하는 대단한 정신을 느낄 수 있고 우리들은 그들의 노력을 짐작할 수 있었습니다. 이런 정확도는 오늘날 이미 아주 보기 드물며 아주아주 보기 드문 것입니다!”
음악계 인사로서 피넬 백작은 션윈음악에 찬탄을 아끼지 않았다. 그는 작곡이 특별히 중요하다고 여겼다. “션윈음악의 작곡은 아주 훌륭합니다. 다시 말하면 그들은 어떻게 하면 악기가 노래를 부르게 할 수 있는지 알고 있습니다. 이전의 음정, 과거의 형식, 과거의 작곡법을 따르며 아주 구체적인 주제와 음정이 있습니다.”
그는 또 표시했다. “공연은 사람에게 아주 많은 계시를 줍니다. 선과 악, 우리는 어느 날인가 선이 악에게 승리하기를 바라며, 비록 우리가 결과를 모르지만 이것은 우리들의 염원입니다.”
그는 션윈 공연을 찬탄했다. “진짜로 전 방위적인 성공입니다!”
프랑스 영화연극계 원로는 “우리는 반드시 높은 소리로 갈채를 보내고 또 션윈에 감사를 드려야 한다!”고 말했다.
마드 메르카디어 여사는 프랑스 희극, 영화계 원로급 인물로서 1928년에 태어났다. 조부는 프랑스 저작인(著作人) 협회장이다. 그녀의 일생은 아주 전기적이었다. 연예사업에서의 성공과 인도적인 원조영역에서의 공헌으로 프랑스 정부에서 수여한 훈장을 여러 차례 받았다.
“저는 오늘밤 공연을 위해 갈채를 보냅니다! 저는 줄곧 높은 소리로(무대 위 배우들을 향해) 감사하다고 외쳤습니다! 저는 깊이 감동을 받았습니다. 감동을……” 메르카디어 여사는 격동된 심정으로 션윈예술가들에 대한 감격을 표현했다. “진짜 사람을 탄복시킵니다. 아주 높은 수준이었습니다. 션윈은 반드시 도처, 도처, 도처, 도처에 가서 공연해야 합니다…이것은 기다리고 있는 우리 모든 사람들로 말하면 아주 중요하며…그들(션윈예술단)은 선행하고 은혜를 베푸는 사람들입니다. 그들은 이렇게 가벼운 필묵으로 한 공연을 통해 많은 일을 똑똑히 알려주었습니다. 이것은 높은 수준의 공연이며 함의로 충만된 공연입니다. 브라보! 감사합니다! 감사합니다!”
메르카디어 여사는 또 말했다. “션윈공연은 구비해야 할 모든 것을 갖췄습니다. 존엄이 차 넘치고 매우 진실하며, 또 그처럼 높은 기교를 구비했습니다. 무용이 이런 정도까지 발휘된 다는 것은 진짜 절묘합니다! 아주 신기한데 진짜 예사롭지 않다고 말해야 할 것 같습니다.”
션윈예술단은 이처럼 사람을 황홀한 경지로 이끌었는데 메르카디어 여사에게 그녀가 공연 속에 있는 느낌을 갖게 했다. “저는 우리들이 완전히 그들과 한데 융합되었음을 느꼈습니다. 우리들도 무대 위에 있는 것 같았고 그들을 따라 함께 눈물을 흘리고 또 그들을 따라 눈물을 참았습니다. 만약 우리들이 굳게 믿는다면 일체는 모두 아마도 존재할 것이고 일체는 모두 원만한 해결을 얻을 것입니다. 이것은 높은 수준의 신기한 공연입니다! 저는 션윈을 볼 수 있게 되고, 또 소개할 수 있게 된 것에 대해 자부심을 느낍니다. 일체는 모두 매우 아름다웠습니다!”
“공연이 이렇게까지 높은 수준에 도달한다는 것은 진짜 기적입니다!” 메르카디어 여사는 사람과 사람 사이에서 소통하기 아주 어려운 현대 사회에서 션윈은 중요한 계시를 주고 있다고 느꼈다. 그녀는 말했다. “사람들은 이처럼 솔직하고 중요한 계시를 접수함에 그리 습관화되어 있지 못합니다.” 그녀는 한창 이런 위기 속에 처하고 있는 전 세계 사람들이 션윈 공연을 보아야 한다고 생각했다.
메르카디어 여사는 션윈의 가곡을 아주 좋아했다. “이 가곡들은 사람들의 주목을 끄는데, 사람들에게 일체가 모두 가능하다는 것을 표시하고 있습니다. 우리들은 모두 반드시 일어나 높은 소리로 갈채를 보내야 하고 션윈에 감사드려야 합니다.”
금융계 인사 “평화의 힘을 느꼈습니다”
금융계 인사인 미쉘은 격동되어 표시했다. “션윈 공연은 안무가 아주 뛰어났고 전통을 존중하며 배우들이 아주 프로 수준입니다. 이 공연은 세계에서 가장 아름다운 공연 중 하나로서 다른 사람들은 전혀 따라잡을 방법이 없습니다. 저는 중국 전통에 특별히 탄복하며 저는 제가 기대하던 공연을 찾았습니다.”
그는 또 말했다. “중국 전통은 세세대대로 존중하면서 유전되어 내려온 것을 가리킵니다. 이것은 제가 특별히 존중하는 것입니다. 우리는 연속되어 내려온 전통을 새롭게 찾았습니다. 2012년 오늘날 다시 이런 것을 찾을 수 있게 되어 정말 감동했습니다. 이런 계승은 아주 아름답고 사람을 감동시킵니다.”
고전음악을 사랑하는 미쉘은 또 말했다. “(션윈의 음악은) 아주 신기합니다. 각종 음색으로 충만 됐고 아주 맑고 자연스럽습니다. 아주 듣기 좋고 몹시 아름답습니다. 악기가 다양하고 음질, 음색은 더욱 풍부한데 우리는 비록 중국음악을 듣는데 그리 습관화되지 않았지만, 다른 것을 감수할 수 있습니다. 우리는 아주 많은 전통의 힘, 아름다움의 힘, 부드러움의 힘과 평화의 힘을 느낄 수 있었습니다.”
미쉘의 여자 친구인 빈빈(음역, 화교) 여사는 두 번째 해에 션윈을 관람한바 있다. 그녀는 간절한 눈빛으로 더 지체할 수 없어하며 자신의 감동을 표현했다. “션윈은 우리들에게 아주 많은 중국전통문화의 정보를 알려 주었습니다. 저도 음악이 아주 아름답다고 느꼈습니다! 우리 중화민족문화의 심원함과 광대함을 체현했을 뿐만 아니라 웅장했습니다! 우리 중화민족의 위대함을 체현했고 우리 중화민족 5천년 문화 역사를 체현했습니다.”
클라리넷 연주가 “공연 음색에 탄복”
코스타리니 필리프는 클라리넷 연주가로 파리 최고의 음악대학를 졸업하고 현재 사비니쉬르오르주시 음악대학 교수로 있다. 그는 션윈공연을 본 후 상쾌한 기분으로 말했다. “저와 친구는 아주 유쾌한 시간을 보냈습니다. 무대 및 음악방면에서 전체적인 협조가 아주 완벽했기에 우리들이 즐긴 것은 공연뿐만이 아닌 그 배후에 있는 대형 공정이었습니다. 확실히 이렇게 높은 수준의 공연을 제작하려면 이 배후에는 반드시 거대한 공정이 있었을 것입니다. 대단히 훌륭한 무용을 통해 저와 친구는 매우 행복한 시간을 보냈습니다. 게다가 악기색이 듣기 좋았고, 또 전통 중국악기를 사용했는데 소리마다 아주 듣기 좋았습니다.”
그는 또 진일보로 해석했다. “저는 음악가로서 공연의 음색에 몹시 탄복합니다. 이것도 션윈 악단의 출중한 점입니다. 여러 가지 음색이 완벽하게 서로 융합되었습니다.”
코스타리니 필리프는 또 말했다. “만약 다음 기회에 션윈이 다시 와서 공연한다면 저는 반드시 친구들을 직접 데리고 와서 관람하게 하고, 직접 순정한 중국을 느낄 수 있는 행복감을 맛보게 할 것입니다. 우리들은 마치 다른 한 세계에 이끌려 들어간 것 같았고, 지리와 문화 방면에서 모두 현실과 아주 멀리 떨어져 있는 것 같았습니다. 때문에 저는 친구들을 요청해 우리나라에서 즐기기 아주 어려운 이 시간을 함께 나누고 싶습니다.”
프랑스주재 중화민국대표 “창조, 세상, 다원”
프랑스주재 중화민국 대표 뤼칭룽(呂慶龍)은 10일 밤의 션윈 공연을 보았는데 금년까지 그는 이미 연속 5년 동안 파리에서 션윈을 관람했다고 표시했다.
그는 말했다. “이 공연은 진짜 사람을 매우 감동시킵니다. 그들(션윈예술가들)로 말하면, 용기가 필요한데 특히 이런 전 세계 순회공연은 더욱 그러합니다.”
5년간 경험은 그에게 한 가지를 관찰할 수 있게 했다. “우리는 감상할 줄 알아야 합니다. (션윈 공연은) 매년마다 새롭게 창조하는데 모두 참신한 프로그램입니다. 이는 끊임없는 창조를 의미하는데 결코 쉬운 게 아닙니다.”
그는 특별히 표시했다. “제가 말하고 싶은 것은 우리는 특별하게 또 확실하게 정보를 얻었다는 것입니다. (션윈 공연이) 전달한 정보는 아주 똑똑합니다. 온 세상의 가치로서, 공정, 평화, 사랑과 선(善)인데 이것이야말로 가장 중요한 것입니다. 이것은 마땅히 모든 사람이, 광의적 범위의 화인단체를 포함해 함께 나누고 존중해야 할 것들입니다.”
문장발표: 2012년 04월 14일
문장분류: 해외소식
원문위치: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/4/14/255660.html